Partage biblique : agenda 2024

PARTAGE BIBLIQUE

AVRIL -JUIN 2024

à 20h00 chez Hélène & Michel KOEHL
5 quai Saint Thomas Strasbourg

Mardi 09 avril - Luc 17, 11-37 Un signe... Quels signes ?

Mardi 07 mai - Luc 18, 1-17 Priez ! Insistez !

Mardi 04 juin - Luc 18, 18-43 Comprendre et voir

Pourquoi un Partage biblique ?

Dans le cadre des activités de la paroisse protestante Saint-Thomas, un mardi soir par mois, chacun est invité chez Hélène et Michel Koehl pour un « partage biblique ».

L’expression « partage biblique » vaut quelques explications. Il est bien dit « partage » et non pas « étude », et non plus « enseignement ». En pratique, il s’agit d’une lecture suivie d’un des livres de la Bible et en l’occurrence depuis l’an dernier, celle de l’Evangile de Luc. Point n’est besoin d’avoir suivi la séance précédente pour entrer dans le jeu de la suivante. De fait, la lecture de l’Evangile de Luc qui compte 24 chapitres est encore loin d’être finie, à raison d’un demi-chapitre environ par soirée !

On se retrouve donc autour de la table et chacun lit à tour de rôle une partie du texte du jour. Le texte est distribué et présenté en paragraphes et mis en forme de façon à ce qu’on puisse déceler divers mots-clef dont on discute ensuite.
De toute façon, on discute. C’est un partage. Chacun a la parole car chaque remarque fait avancer le groupe. Ceci donne lieu à de belles discussions bien animées qui font naviguer de l’explication du texte au vécu de chacun. C’est ainsi que peu à peu le texte prend du relief, devient rugueux, interpelle. C’est ce qu’on attend de lui.

Chaque péricope a bien sûr un contexte, des expressions qui méritent d’être expliquées, des références au premier testament, aux prophètes, mais aussi des échos des textes contemporains à l’évangile, comme les écrits esséniens. On sait combien nos codes de langage sont imprégnés non seulement de références culturelles, mais aussi d’images publicitaires et d’expressions journalistiques. Leur connaissance est essentielle pour la compréhension du langage moderne. De même, le repérage des éléments de langage empruntés au contexte aide à comprendre ces textes écrits il y a près de 2000 ans et étonnamment actuels et à leur redonner leur relief et leur couleur originels.

Nous nous y employons ensemble. Bienvenue si vous êtes prêts à tenter l’aventure !

Hélène Koehl